Contenu Menu

Historique du Centre de formation en langues des affaires

 

1989

Adoption de la politique de la communication par le Conseil pédagogique des HEC


1990

Création de la Direction de la qualité de la communication

     Principales activités

    • Évaluation de la compétence en français écrit des étudiants et des étudiantes du B.A.A.
    • Formation d'appoint en français écrit
    • Mise en place d'un service de consultations linguistiques et terminologiques
    • Constitution d'un centre de documentation linguistique et terminologique
    • Diffusion des téléinformations linguistiques sur les terminaux de l'École des HEC
    • Ateliers de développement des habiletés de communication
    • Publication de chroniques linguistiques dans les journaux des HEC
    • Animation d'activités diverses (débats oratoires, concours de rédaction, déjeuners linguistiques, etc.)


1991

Coordination des cours d'anglais des affaires pour les étudiants du B.A.A.

Formation donnée en collaboration avec la Faculté de l'éducation permanente de l'Université de Montréal


1992

Enrichissement de la politique de la communication des HEC


    • Adoption d'une nouvelle épreuve d'évaluation pour les étudiants de 2e année du baccalauréat : la note de synthèse, un exercice de niveau universitaire particulièrement adapté à de futurs gestionnaires
    • Adoption d'une épreuve de français écrit pour l'obtention du nouveau baccalauréat en gestion (B. Gest.)
    • Mise sur pied des débats oratoires en français (Profil Mercure)


1993

Attribution du Mérite du français en éducation – catégorie Établissement universitaire

Distinction accordée par le Conseil interdisciplinaire du Québec en collaboration avec les organismes du milieu de l'éducation


1995

Création du cours de Communication d'affaires

Formation destinée aux étudiants du D.E.S. (gestion) et au Centre de perfectionnement des HEC


1996

Conception du test d'anglais des affaires HECTOPE

Évaluation de la compétence linguistique en anglais des affaires des étudiants du B.A.A.

Coordination des cours d'espagnol pour les étudiants du B.A.A.
 

Formation donnée en collaboration avec l'Université de Montréal 


1997

Évaluation de la compétence linguistique en anglais des affaires des étudiants de la M. Sc.


2000

Adoption de la nouvelle politique de la qualité de la communication des HEC


    • Évaluation de la compétence linguistique des étudiants en français et en anglais
    • Évaluation de la compétence linguistique espagnole, s'il y a lieu
    • Classement linguistique en français, en anglais et, s'il y a lieu, en espagnol
    • Formation linguistique en français, en anglais et, s'il y a lieu, en espagnol
    • Diffusion des niveaux de compétence sur le relevé de notes
    • Création du Centre d'aide en français – Langue et rédaction scientifique pour l'ensemble des étudiants des HEC
    • Conception des cours d'anglais des affaires des HEC (5 niveaux)
    • Conception du test d'espagnol des affaires ELENHEC
    • Possibilité de rédiger la note de synthèse à l'ordinateur
    • Évaluation de la compétence linguistique en anglais des affaires des candidats au MBA


2002

HEC Montréal devient la nouvelle identité de marque de l'École

Conception des cours d'espagnol des affaires de niveau élémentaire de HEC Montréal

Création d'un cours intensif d'été en espagnol des affaires de niveau élémentaire (6 crédits)

Mise sur pied des débats oratoires en anglais (Profil Mercure)

Conception d'un atelier de préparation à la partie maîtrise de la langue anglaise du GMAT pour les candidats au MBA

Ateliers de langues offerts aux étudiants du MBA


    • Connaissance de base du français
    • Français fonctionnel
    • Expression orale en anglais


2003

Conception des cours d'espagnol des affaires de HEC Montréal, niveaux intermédiaire et avancé

Conception d'un cours de stratégies de lecture de textes de gestion en anglais pour les étudiants des 2e et 3e cycles


2004

Création d’un cours intensif d’été en espagnol des affaires (niveaux intermédiaire et avancé, 6 crédits)

Création de deux cours intensifs d’anglais des affaires au trimestre d’été


2005

Mise en ligne d’un texte intitulé Soigner la présentation d’un travail universitaire par le Centre d’aide en français – Langue et rédaction scientifique 

Évaluation de la compétence linguistique en anglais et en espagnol des affaires des candidats au B.A.A. trilingue


2006

Participation à la création du baccalauréat trilingue en administration des affaires (évaluation de la maîtrise du français, de l’anglais et de l'espagnol des candidats et enseignement)

Création de trois cours de français langue seconde pour les étudiants du MBA

Création de deux cours d'été en français langue seconde pour les étudiants étrangers en programme d'échanges


2007

Diffusion d’un document intitulé Présentation des références, des citations et des notices bibliographiques par le Centre d’aide en français – Langue et rédaction scientifique

Animation d’ateliers préparatoires pour le test de français ORTHOGRAM, parties I et II par le Centre d’aide en français et mise en ligne du Guide de préparation à la partie I du test ORTHOGRAM (100 questions à choix multiples) et du Guide de préparation à la partie II du test ORTHOGRAM (note de synthèse) 


2008

Création de cours d’été de français des affaires (débutant et intermédiaire) pour un groupe d’étudiants de l’Université FVG de Sao Paolo (Campus Abroad)

Création du cours Introduction au chinois des affaires et à la culture des affaires en Chine I

Mise sur pied du débat oratoire en espagnol (Profil Mercure)


2009

Création du cours Introduction au chinois des affaires et à la culture des affaires en Chine II

Animation d’ateliers préparatoires pour le test d’anglais HECTOPE


2010

Collaboration aux deux biblioguides Style bibliographique HEC Montréal et Citer ses sources qui sont diffusés dans le site de la bibliothèque de HEC Montréal


2011

Création des cours de français des affaires (5 niveaux) principalement destinés aux étudiants dont le français n'est pas la langue maternelle

Création du cours d'anglais Effective Business Writing


2012

Diffusion du document Rédiger et présenter ses travaux universitaires par le Centre d'aide en Français – Langue et rédaction scientifique

Partager cette page :
| Plus
 
Logo HEC Montréal

Facebook YouTube Flickr Twitter LinkedIn Instagram
© HEC Montréal, 2017  Tous droits réservés.